Истоки китайской науки о языке восходят к концу I тысячелетия до н. э. На протяжении многих столетий в качестве основного объекта исследования в ней выступал иероглиф. Вот почему вплоть до ХХ века в китайском языкознании внимание исследователей было сосредоточено на изучении начертания, чтения и истолкования иероглифов. В центре китайской науки о языке, таким образом, находились графика, фонетика и лексикография, от которой шел путь и к этимологии.
...В китайской грамматической традиции представлено две...
...Истоки китайской науки о языке восходят к ...
...как другие имеют ограниченную способность к увеличению своего состава и немногочисленны; 3) в отличие от знаменательных слов служебные слова по своему значению представляют собой симбиоз лексического и морфологического значений; 4) знаменательные слова — это...
... служебными словами в целом он видел в целом комплексе их отличительных признаков: 1) первые могут выступать в предложении в качестве членов предложения, а другие — не могут; 2) первые составляют открытую и наиболее многочисленную группу слов, тогда...
...О становлении грамматической науки в Китае...
Большинство пользователей ищут слово на Грамоте, если они не уверены в его правописании, произношении или значении. Но иногда человек хочет найти слово или выражение, которое он просто недослышал или неправильно вычленил из потока речи. Мы проанализировали поисковые запросы уходящего года и выбрали 15 странных слов, которые нас удивили, порадовали или озадачили. Попробуем догадаться, как они пришли в голову спрашивающим и что на самом деле имелось в виду.
...Преисполый чтитель продаксит и другие поисковые запросы...
...Большинство пользователей ищут слово на Грамоте, если...
...Интересно, что несмотря на внешнюю схожесть корней, значение у них фактически противоположное: полый подразумевает пустоту внутри, тогда как слово преисполненный — однокоренное с полный, полнота....
...Какие фантастические слова интересовали пользователей...
Наши представления о Древней Руси во многом сформированы «Повестью временных лет», которая не всегда может служить достоверным историческим источником. Споры о роли скандинавов в создании древнерусского государства продолжались веками. Недостаток источников создал почву для развития псевдоисторических идей и любительской лингвистики. Но того, что известно исследователям, достаточно, чтобы проследить судьбу важных русских корней рус- и рос-.
...Как они возникли, почему раздвоились и при чем тут...
...Наши представления о Древней Руси во многом сформированы...
...В английском языке Englishmen или English people — только англичане, тогда как the British — это и англичане, и шотландцы, и валлийцы, и ирландцы, и представители всех других народов, проживающих в Великобритании....
...Россия и Русь, россияне и русские: откуда пошли эти...
Раскройте любое издание, включите любой телеканал — и перед вами развернутся целые миры, о существовании которых вы могли и не подозревать. «Глобальные» претензии современной рекламы (зачастую абсурдные) отображает московский рекламный еженедельник «Экстра М»: «Мир кожи в Сокольниках» и «Электромир», «Мир потолка», «Мир окон» и «Мир ванн» (это названия московских магазинов). Группа компаний «Инрост», продавая обогреватели, зовет в «Мир идеального климата», «Весь мир Canon в магазинах „Конверс“!», «Мир мобильной связи» и «Волшебный мир компьютеров» (это слоганы — рекламные девизы).
...При воссоздании полной картины современной русской...
...Раскройте любое издание, включите любой телеканал ...
...как во французском оно означает ‘маленький магазин, лавочка’; грамматическое: слово при определенных обстоятельствах приобретает грамматический род и число, оно начинает изменяться по законам русского языка и порождает новые слова: асфальт (м....
...выработал мощные механизмы их освоения: графическое (переведение слова из латиницы в кириллический алфавит); семантическое (осмысление и переосмысление слов): например, слово бутик в русском языке приобрело значение ‘фирменный магазин известной потребительской марки’, тогда...
...«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные...
В России бок о бок с русскими столетиями живут другие коренные народы. Неизбежное в такой ситуации культурное взаимовлияние отразилось и на языке. Известно, что такие слова, как «казна», «деньги», «таможня» и многие другие, имеют тюркское происхождение и связаны с ордынским владычеством. А какие заимствованные из русского языка слова вошли в языки народов России? Для примера возьмем якутский, татарский, чеченский и коми-пермяцкий языки.
...Какие русские слова вошли в якутский, татарский, чеченский...
...В России бок о бок с русскими столетиями живут другие...
...По подсчетам филолога Луки Никифоровича Харитонова4, сделанным в середине XX века, доля заимствований из русского (исконных и иностранных слов) в газетах составляла до 41%, тогда как в стихотворных произведениях — лишь 6%....
...Заимствования из русского в языках народов России...
О выражении ходить в сапогах и о названиях различных видов обуви, не всегда зафиксированных в словарях, рассказывает в журнале «Наука и жизнь» кандидат филологических наук Юлия Сафонова.
...Новый айфон в сапогах ходит...
...О выражении ходить в сапогах и о названиях различных...
...Слово шлепанцы есть в словаре Ушакова, тогда как форма шлепки такой чести пока не удостоилась. ...
...В какой обуви быстрее дойдешь... до словаря?...
Каким образом можно увидеть разницу в картине мира на конкретных языковых примерах? Журнал «Наука и жизнь» приводит интересные случаи такого рода в английском и русском языках.
...Как язык связан с нашим мышлением и мировосприятием...
...Каким образом можно увидеть разницу в картине мира...
...Английские слова friend («друг») и free («свободный») этимологически связаны с богиней любви Фрейей, тогда как русское друг — с дружиной, военизированным сообществом. Женщина в русском сознании больше связана с материнством, а в английском — с партнерством....
...В плену грамматики и словаря...
Говоря о выборе системы письма, мы не будем затрагивать вопросы исконного, если можно так выразиться, выбора: происхождения систем письма и формирования письменных ареалов. Далее будет говориться лишь о ситуации последних веков, включая современность.
...Различия между разными видами алфавитного письма не...
...Говоря о выборе системы письма, мы не будем затрагивать...
...Например, нередко считают обязательным признаком кириллицы наличие мягкого знака или букв типа я, ю, тогда как в латинском письме, как иногда думают, аналогичных знаков быть не может....
...Факторы, влияющие на выбор системы письма...
Статьи номера посвящены вводному слову «кстати», проблемам перевода с английского, формам личных имен в первом и третьем лице, концепту «документ» в речи крестьян и другим темам. Обратим внимание на три статьи.
...Ласкательные имена в третьем лице, гендерная неопределенность...
...Статьи номера посвящены вводному слову «кстати...
...Второе лицо является сильной позицией, в которой возможен максимально широкий спектр вариантов, тогда как для первого и третьего лица существуют определенные ограничения на употребление форм личных имен....
...Вышел в свет пятый номер журнала «Русская речь» за...
В языках, на которых говорят в промышленно развитых странах, обычно есть около дюжины основных терминов для обозначения цвета, тогда как в языках, на которых говорят более изолированные группы, их часто меньше (вернее, они распределены неравномерно: некоторые части цветового спектра могут почти не иметь соответствующих слов). Это связано с тем, что в жизни людей из этих групп просто нет объектов и ситуаций, которые требуют использования таких слов. Однако владение вторым языком может повлиять на ...
...Представители амазонского племени цимане под влиянием...
...В языках, на которых говорят в промышленно развитых странах, обычно есть около дюжины основных терминов для обозначения цвета, тогда как в языках, на которых говорят более изолированные группы, их часто меньше (вернее, они распределены неравномерно: некоторые части цветового спектра могут почти не иметь...
...Изучение второго языка повлияло на то, как билингвы...